Sejam Benvindos(as)...


"Para conocer la noche...hay que apagar las estrellas." (Tomas
Castro)

<BGSOUND SRC="http://www.freewebtown.com/musicasdelali/Romanticas/tony_braxton_-_spanish_guitar.mid">

"Tu eras uma ausência que se demorava; uma despedida pronta a cumprir-se". (Cecilia Meireles)

"Sou assombrada pelos meus fantasmas, pelo que é mítico e fantástico - a vida é sobrenatural. E eu caminho em corda bamba até o limite de meu sonho. As vísceras torturadas pela voluptuosidade me guiam, fúria dos impulsos. Antes de me organizar, tenho que me desorganizar internamente. Para experimentar o primeiro e passageiro estado primário de liberdade. Da liberdade de errar, cair e levantar-me." (Clarice Lispector)

 

haverá sempre um poema inacabado
apedrejando minha memória
nas claras noites
que você abriu
no escuro do meu peito"

(Eliane Malpighi)

"Para tua fome

Eu teria colocado meu coração
Entre os ciprestes e o cedro

E tu o encontrarias
Na tua ronda de luta e incoesão:
A ronda que te persegues.

Para a tua sede
As nascentes da infância:
Um molhado de fadas e sorvetes.

E abriria em mim mesma
Uma nova ferida

Para tua vida."

Hilda Hilst


 

:: Meu Award ::



Meus Arquivos...

- 01/08/2008 a 31/08/2008
- 01/07/2008 a 31/07/2008
- 01/06/2008 a 30/06/2008
- 01/05/2008 a 31/05/2008
- 01/04/2008 a 30/04/2008
- 01/03/2008 a 31/03/2008
- 01/02/2008 a 29/02/2008
- 01/01/2008 a 31/01/2008
- 01/12/2007 a 31/12/2007
- 01/11/2007 a 30/11/2007
- 01/10/2007 a 31/10/2007
- 01/09/2007 a 30/09/2007

 

Sites e Blogs que adoro...


Links





















 

Minhas Visitas...



Visitantes...:



eXTReMe Tracker

Esta noite

Maria do Rosário Pereira

Esta noite o vento ceifa os bosques e
uma raiva sacode a terra. Se a voz
do mar chamasse pelas velas, os estreitos
aguardariam um naufrágio. E se dissesses
o meu nome eu morreria de amor.
Devo, por isso, afastar-me de ti – não
por ter medo de morrer (que é de já não
o ter que tenho medo), mas porque a chuva
que devora as esquinas é a única canção
que se ouve esta noite sobre o teu silêncio.

Poema do amor-perfeito

Cecília Meireles

Naquela nuvem, naquela,
mando-te meu pensamento:
que Deus se ocupe do vento.
Os sonhos foram sonhados,
e o padecimento aceito.
E onde estás, Amor-Perfeito?
Imensos jardins da insônia,
de um olhar de despedida
deram flor por toda a vida.
Ai de mim que sobrevivo
sem o coração no peito.
E onde estás, Amor-Perfeito?
Longe, longe, atrás do oceano
que nos meus olhos se aleita,
entre pálpebras de areia...
Longe, longe... Deus te guarde
sobre o seu lado direito,
como eu te guardava do outro,
noite e dia, Amor-Perfeito.

 

Recordação

Cecília Meireles

Agora, o cheiro áspero das flores
leva-me os olhos por dentro de suas pétalas.
Eram assim teus cabelos;
tuas pestanas eram assim, finas e curvas.
As pedras limosas, por onde a tarde ia aderindo,
tinham a mesma exaltação de água secreta,
de talos molhados, de pólen,
de sepulcro e de ressurreição.
E as borboletas sem voz
dançavam assim veludosamente.
Restitui-te na minha memória, por dentro das flores!
Deixa virem teus olhos, como besouros de ónix,
tua boca de malmequer orvalhado,
e aquelas tuas mãos dos inconsoláveis mistérios,
com suas estrelas e cruzes,
e muitas coisas tão estranhamente escritas
nas suas nervuras nítidas de folha,
- e incompreensíveis, incompreensíveis.

Arranco o amado distante do meu corpo e me liberto da
dor da ausência ou deixo que sua luz, tão forte quanto rara,
me alimente os sonhos de calor? (
Léa Waider)

*

... Como posso viver longe de ti...
Como posso acender um candeeiro senão para te ver?
Como posso fitar uma parede por onde não perpassa a tua sombra?
... Como hei-de abrir uma porta se não for para ir ter contigo?
Como hei-de atravessar uma soleira se não for para te encontrar?
Não, não podia viver longe de ti...
Dá-me a tua boca por um momento...(
Tasos Leivaditis, Tradução de Manuel Resende)

*

...La poesía es como el viento,
o como el fuego, o como el mar.
Hace vibrar árboles, ropas,
abrasa espigas, hojas secas,
acuna en su oleaje
los objetos que duermen en la playa..."(
José Hierro)

Modo de amar
Astrid Cabral

Amor como tremor de terra
abalando montanhas e minérios
nas entranhas da minha carne.
Amor como relâmpagos e sóis
inaugurando auroras
ou ateando faíscas e incêndios
nas trevas da minha noite.
Amor como açudes sangrando
ou caudais tempestades
despencando dilúvios.
E não me falem de ruínas
nem de cinzas, nem de lama.

*

Vem cá! Assim, verticalmente!
Achega-te... Docemente...
Vou olhar-te... E, no teu olhar, colher
promessas do que quero prometer,
até à síncope do amor na alma!
Colemos as mãos, palma a palma!
A minha boca na tua, sem beijo...
Desejo-te até o desejo
se queixar que dói.

E sou tua, assim, como nenhuma foi!

(Caminhos Frios
Leonor de Almeida, 1947, Portugal)

*

Como eu não possuo


Como eu desejo a que ali vai na rua,
tão ágil, tão agreste, tão de amor...
Como eu quisera emaranhá-la nua,
bebê-la em espasmos de harmonia e cor!...

Desejo errado... Se eu a tivera um dia,
toda sem véus, a carne estilizada
sob o meu corpo arfando transbordada,
nem mesmo assim - ó ânsia - eu a teria...

Eu vibraria só agonizante
sobre o seu corpo de êxtases dourados,
se fosse aqueles seios transtornados,
se fosse aquele sexo aglutinante...

De embate ao meu amor todo me ruo,
e vejo-me em destroço até vencendo:
é que eu teria só, sentindo e sendo
aquilo que estrebucho e não possuo.

(Dispersão
Mário de Sá-Carneiro, 1914, Portugal)

*

Templates LaLi

Código html:
Cristiny On Line



É esquisito que teu nome sempre me soe uma prece,
uma invocação sagrada e solene, que contém em si um segredo
místico viajando pelo tempo, como se trouxesse consigo o desejo
implícito dessa maneira única com que moves as mãos, com que
abres a boca, com que recostas teu corpo, com que deixas o riso
fugir pelos olhos. É estranho que teu nome sempre me soe uma promessa
e um dom, como se bastasse pronunciá-lo para que a vida abra
uma porta secreta, para que se insinue um milagre prestes a ser,
eu assim em ti, simplesmente em teu nome. (Ticcia)

Porque eu já quase te posso tocar, porque em mim
há algo que pressente o que em ti aos poucos se
configura e se avizinha, porque em tudo há um tanto de
felicidade implícita de véspera, um formigar secreto de
ânsia e desejo, como se aos poucos o mundo estivesse
prestes a apoderar-se da ordem perfeita das coisas.
E eu sorrio e temo, pequena e frágil inseta. E eu festejo e
prenuncio, insana sacerdotisa do incerto. E eu delinqüesço e calo,
fêmea úmida de marés e cios. E eu preparo língua em lâmina
e pétala na forja crua da carne, na rútila fluidez do sonho. (Ticcia)

Haverá uma hora qualquer em que tu, entre o seio e a mão,
me doerás menos. Talvez haverá mesmo uma hora qualquer
em que tu não haverás mais de me doer, em que eu poderei
sorrir descalça sobre as lembranças que irão perdendo o gume
no rolar no tempo, uma hora na qual a mim será permitido
encontrar-te sem que meu corpo se reconfigure ao redor do teu
e minha pele não seja toda um livro de memórias. Quem sabe
nessa hora, já livre dos arpões, eu não tenha mais nos olhos o perfume
oco dos meus vazios e entre o seio e a mão possa florescer uma asa fugidia.

(Ticcia)



- Postado por: Lali
[ ]




Tu lengua,
pececillo inquieto en mi rostro.
Tu boca,
ostra que juega con mis labios.
Tu piel,
arena ardiente sobre mi cuerpo todo.
Tu voz,
canto de sirena que me llama y espera.
Mi piel y mi alma responden
pero tú, sirena mía,
te esfumas con el sol
al bajar la marea.

Amparo Gimenez

Após o banho, nua

Após o banho, nua
ainda, o corpo húmido
ao meu encontro, visão,
relembro, cálido êxtase,
os seios entrevistos
no decote frouxo, agora, nua,
toalha molhando-se, ressurgem
após o banho,
fremindo, suave embalo, avidez
de língua e mãos, nua, vens,
perfume, sulcos na pele,
ansiada espera, curvas, a entrega
ao meu olhar, bocas, rosa
túmida, pétala, sucção, espuma,
resplandeces para mim, nua,
após o banho.

Rabi Khan



- Postado por: Lali
[ ]